council

The Greek that is translated as “council” or “Council” in English is (back-) translated in a variety of ways:

scribe

The Greek that is translated as “scribe” in English “were more than mere writers of the law. They were the trained interpreters of the law and expounders of tradition.”

Here are a number of its (back-) translations:

complete verse (Luke 22:66)

Following are a number of back-translations of Luke 22:66:

  • Uma: “When it got light, all the leading priests and the religion teachers with the other Yahudi leaders gathered, and Yesus was brought before them.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When it was morning the elders and the leading priests and the teachers of the religious law gathered. They were the council that judged. Isa was brought before them.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when morning came, all the elders of the Jews and the chief priests and the teachers of the Law, gathered together and they brought Jesus before them.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Upon its getting light, Jesus was led to the place of the gathered elders of the Jews and leaders of the priests and teachers of the law.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “At dawn, all assembled who were members of the Sanedrin, who were the important tribal-leaders, the chiefs of the priests and the explainers of law. And they caused Jesus to be brought before their assembly.” (Source: Tagbanwa Back Translation)