complete verse (John 17:7)

Following are a number of back-translations of John 17:7:

  • Lalana Chinantec: “They have learned that you have given me everything which is mine.”
  • Xicotepec De Juárez Totonac: “And now they know that it is your power by which I do all things.”
  • Huehuetla Tepehua: “Now they know that everything is yours, all the things that you gave me.”
  • Asháninka: “Now they all know that you are the author of all that you have taught me.”
  • Yatzachi Zapotec: “And they already know that all these things that I do and all that I say come from yourself.” (Source for this and above: M. Larson / B. Moore in Notes on Translation February 1970, p. 1-125.)
  • Uma: “Now, they know: all that you (sing.) gave to me, is definitely from you (sing.), Father.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “and they are sure that all you have given to me is truly from you.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “They now know that all that I am able to do comes only from you,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “and now they have come-to-know that you (sing.) are the source of all I have done and said.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Now they know that as for everything you entrusted to me, there’s no other place it came from but on the contrary it all came from you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Now they know that all I speak is what you told me.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments