Following are a number of back-translations of Hebrews 10:28:
- Uma: “A person who did not pay attention to the Law of Musa long ago, if there were two or three people who bore-witness that he was indeed guilty, there was no forgiveness, he was punished by death.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “In old times whoever did not honor the law that God gave to Musa, if there were two or three who witnessed that he really did not honor that law, was not shown mercy but was killed.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Any person long ago who did not respect the Law left behind by Moses, if three or two testified to this, he was not pitied but rather, he was killed.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Let us remember what happened to even anyone who totally turned-his-back-on the law of Moses back then. As-long-as there were three or two who testified to his sin, he was sentenced to die without being-pitied.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “For is it not indeed so that, whoever regarded-as-unimportant even just the laws of Moises in the past, (he) really was not forgiven, (but) was killed, if two or three witnesses testify to what he did?” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Now concerning the law which Moses wrote, if anyone rejected that word written in the law, then with the testimony of two or three witnesses, he could not have any mercy, he must be killed.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.