The Hebrew or Greek which are translated into English as “sackcloth” are rendered into Chamula Tzotzil as “sad-heart clothes.” (Source: Robert Bascom)

Pohnpeian and Chuukese translate it as “clothing-of sadness,” Eastern Highland Otomi uses “clothing that hurts,” Central Mazahua “that which is scratchy,” and Tae’ and Zarma “rags.” (Source: Reiling / Swellengrebel)

Click or tap here to see a short video clip showing what a sackcloth looked like in biblical times (source: Bible Lands 2012)

See also you have loosed my sackcloth.

complete verse (Revelation 6:12)

Following are a number of back-translations of Revelation 6:12:

  • Uma: “After that, I saw that Lamb open the sixth seal. Suddenly there was a big earthquake, the sun became black like sugar-palm-fiber, and the moon became red all over like blood.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then I saw the Sheep remove the sixth seal. Immediately there was a strong earthquake. The sun became black like black cloth (naynay) and the moon became red like blood.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then I saw that the young sheep removed the sixth mark on the scroll. And then it earthquaked very strongly and the sun became black like sackcloth which was very black. And the moon became red like blood.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “As I was watching, the Sheep detached the sixth thing-that-was-adhering/affixed. There was right-away a very-strong earthquake. The sun became-dark like black cloth and the moon, it became-dark-reddish like blood.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And then I saw that the sixth fastening was removed next by the one referred to as Young Sheep. What else but the earth shook with maximum strength. And then the sun became pitch-black. Well, as for the moon, it became red just like blood.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Then the Lamb broke the sixth seal. Then I saw that the earth shook violently. The sun became black like black cloth. The moon became like the redness of blood.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)