complete verse (Romans 10:6)

Following are a number of back-translations of Romans 10:6:

  • Uma: “But there are other words of Musa that say we can become straight in God’s sight because of our faith. They sound like this: ‘Don’t say in your (sing.) heart: ‘Who is able to climb up to heaven? Who can go down to the dwelling of the dead?’ ‘ Its meaning: it is not necessary for us to climb up to heaven to search for goodness [i.e., salvation], because Kristus has already come down here to us. Nor is it necessary for us to go down to the dwelling of the dead to search for goodness, because Kristus, has risen from the dead to give us goodness.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But just one thing must/ought be done by us (dual) so that we (dual) are considered straight by God, we (dual) must trust Isa Almasi. And about this there is also (something) written in the holy-book, it says, ‘Don’t say (pl.), ‘There should be first someone going to heaven,’ ‘ (that means to get Almasi to bring him here to earth.)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “However, concerning the regarding people that can be means of faith, there’s also a written word which says, ‘You must not suppose that we (incl.) can only be considered righteous by God if someone goes to Heaven to get Christ.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But there is also that which God caused-to-be-written which makes-known to us that the righteousness based on faith is not difficult to gain/enjoy. It/He says, ‘Don’t say to yourselves (lit. with your minds) that someone needs to go to heaven to go call Cristo to come-down here.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tenango Otomi: “But there is the word about how God clears our sins. He clears our sins because we believe in Jesus Christ. Because it is written ‘Therefore let no one say that is necessary to go to heaven to bring back Christ to save him. Because he has already come.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Huehuetla Tepehua: “But this is what the word of God says about those who have put their confidence in Christ and because of that they are seen as if their life was straight before God. He said: Don’t say in your heart, Who can go up to heaven so that he could bring Christ here to this world to help us?”
  • Teutila Cuicatec: “As for God justifying those who believe, perhaps there are those who scoff and say as follows: “Just who has ever gone to heaven and seen if Jesus Christ came from there?”§” (Source for this and above: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *