Following are a number of back-translations of Romans 10:11:
- Uma: “In the Holy Book is written like this: ‘All people who believe in him will not be-made-to-fall.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “The holy-book says, ‘Everyone who believes him will really, really not regret (it).'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “For there is a written word of God which says, ‘Anyone who trusts him, where he ends up will be very good.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Because there is that which God caused-to-be-written which says, ‘All those who believe in him, they will have absolutely no cause-for-regret.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tenango Otomi: “There in the Holy Book is written the word which says: ‘Everyone who believes in him never will have reason to say that it was bad for him to believe.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
- Highland Totonac: “For the writings, they say it: All who believe in him will not be sorry for it afterward.”
- Central Tarahumara: “And then there in the writing of God’s word this is written thus: No one shall be made ashamed whoever believed well on the Lord.” (Source for this and above: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)
