complete verse (Luke 24:49)

Following are a number of back-translations of Luke 24:49:

  • Noongar: “And truly, I myself will send to you everything, all the things my Father has said. But you must wait in Jerusalem until the day when great power from above will come down on you.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “‘Listen well: I will send the Holy Spirit here to you, like my Father promised. But you must wait first in this town, until power from God come down here to make you strong.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “‘And I will send to you,’ he said, ‘what my Father God has promised. Therefore do not go away from this town Awrusalam as long as you have not been entered by the power from God.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And I will send here to you the Holy Spirit which was promised by my Father God, but you just stay here in the town of Jerusalem until the power which comes from Heaven has come upon you.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Later I just the same will send what/the-one my Father promised so that he will descend to you. Wait then in Jerusalem until you receive this power from heaven.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “And I really will send the Espiritu Santo to come here who was promised by my Father. But you wait for him here in Jerusalem. Don’t leave here until you have been indwelled, that you have now received the far from ordinary means/ability which will come from God in heaven.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • German New Testament translation by Berger / Nord (publ. 1999): “I am sending down to you what my Father has promised you. Wait in the city until you can put on God’s power like armor, like a new shining garment.”
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments