complete verse (1 Thessalonians 4:7)

Following are a number of back-translations of 1 Thessalonians 4:7:

  • Uma: “Because what was God’s intention in calling us (incl.), relatives? He did not call us (incl.) in order to do wrong. He called us (incl.) and he gave us his Spirit who is holy, in order that our lives be holy. So anyone who refuses this teaching, is not refusing men. It is God [emp.] he is refusing.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “For we (incl.) were not chosen by God so that we (incl.) do bad/do immoral things, but he wishes that we (incl.) are holy/clean.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “For God has made us believers in him so that our activity might become worthy of a person who belongs to him. He does not want our activity to be immoral.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because God did not choose us (incl.) in order for us to do what is filthy but rather so that we would follow a holy way-of-life.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “For God has determined that we will live lives which are righteous/straight, not lives which disgust him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Because God called us in order that we live for good. God does not want that we live for evil.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • German New Testament translation by Berger / Nord (publ. 1999): “The fact that God has called us does not mean that nothing else matters, but that he has called us into holiness, and that means distinction, in which everything does matter.”
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments