The name that is transliterated as “Elamite” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a sign that combines “mountainous” (region) and the geographical map of Elam . (Source: Missão Kophós )
“Elamite” in Libras (source )
Πάρθοι καὶ Μῆδοι καὶ Ἐλαμῖται καὶ οἱ κατοικοῦντες τὴν Μεσοποταμίαν, Ἰουδαίαν τε καὶ Καππαδοκίαν, Πόντον καὶ τὴν Ἀσίαν,
9Parthians, Medes, Elamites, and residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
The name that is transliterated as “Elamite” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a sign that combines “mountainous” (region) and the geographical map of Elam . (Source: Missão Kophós )
“Elamite” in Libras (source )
The Greek that is translated as “Asia” or similar in English is translated in German with Provinz Asia (or: “Asien”) or “province of Asia.”
The name that is transliterated as “Mesopotamia” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a depiction of the two main rivers in the region (Tigris and Euphrates) and the meaning of the word “Mesopotamia” is “between two rivers.” (Source: Missão Kophós )
“Mesopotamia” in Libras (source )
Learn more on Bible Odyssey: Mesopotamia Map .
The name that is transliterated as “Mede” or “Medes” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) after the region they came from with a sign that combines “middle” (likely the meaning of “Media”) and many lands around it (that the Medes conquered). (Source: Missão Kophós )
“Medes” in Libras (source )
More information under Medes .
The name that is transliterated as “Pontus” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a sign that indicates a region and references the sea (Pontus is both located at the sea and its name means “sea”). (Source: Missão Kophós )
“Pontus” in Libras (source )
More information on Pontus (region) .
The name that is transliterated as “Cappadocia” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a sign that combines “horses” and “good” (a possible meaning of the name is “province of the good horses”) as well as the geological formation of the region. (Source: Missão Kophós )
“Cappadocia” in Libras (source )
More information about Cappadocia .
The name that is transliterated as “Parthian” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a sign that indicates that it is a region, “violence” (the reputation of the people) and “debt” (a possible meaning of the name is “pledge”). (Source: Missão Kophós )
“Parthian” in Libras (source )
More information on Parthia .
Following are a number of back-translations of Acts 2:9:
No comments yet.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.