complete verse (Romans 5:2)

Following are a number of back-translations of Romans 5:2:

  • Uma: “For the mediation of Yesus Kristus brings us into harmony with God because of our faith, so that we feel/experience the grace [white insides] of God that we have now obtained. And our hearts are glad because our hope is strong that we get/obtain a share in God’s glory [lit., bigness of life].” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Isa Almasi showed us (incl.) the love and pity/mercy of God to us (incl.) when we (incl.) trusted him and now we (incl.) are considered straight by God. We (incl.) are also glad because our (incl.) hope (expectation) is sure that we (incl.) will be with God and that he will honor us (incl.) there in heaven.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Because of our faith in Jesus, he has already made it possible for God to show His favor to us. That’s why our joy is great because we are expecting that in the future, we will be able to share in the very great high rank of God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because of him, we share-in-experiencing the grace of God that we are now enjoying, and great is our happiness because we expect in-addition that we will share-in-experiencing the goodness and greatness (lit. highness) of God.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tenango Otomi: “We encounter the grace of God because we believed in Jesus Christ. And we rejoice that there will come the day when we will see the good that God gives.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
  • Central Mazahua: “We believe Jesus and now we come into the presence of God who looks on us well because of what Jesus Christ did. Very beautiful is God. Very much we rejoice, we wait for him to make us as he is.” (Source: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments