complete verse (Mark 1:32)

Following are a number of back-translations of Mark 1:32:

  • Uma: “That late-afternoon , the sun was setting, many people came to Yesus bringing all who were sick or possessed by demons.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When the sun had set, the people brought to Isa whoever was sick and those people (who were) demon possessed.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when the sun had gone down, all the sick and the afflicted with demons were brought by people to Jesus.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “As the sun was going-down, the inhabitants brought to Jesus all who were possessed by evil-spirits and the sick.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When the sun set, all who were sick and were possessed by evil spirits were brought to Jesus.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Shipibo-Conibo: “When it was late, when the sun had already entered, they brought to Jesus, all the sick, the demoned ones.” (Source: James Lauriault in The Bible Translator 1951, p. 32ff. )
  • Balinese: “When it was evening and the sun had set, all the sick people and those that were possessed by demons were brought before Jesus.” (Source: J.L. Swellengrebel in The Bible Translator 1950, p. 75ff. )
  • English translation by Michael Pakaluk (2019): “In the evening, when the sun set, they brought to him everyone who had something wrong, and everyone afflicted by devils.”
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments