Following are a number of back-translations of Luke 8:16:
- Noongar: “‘No person lights a firestick and hides the light. They don’t put the firestick under a bowl or under a bed. No, they put the fire stick up so people can see the light of the fire if they come to the house.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “‘There is no person who lights a lamp and covers it or puts it under the bed. He definitely puts the lamp in its place so that its shine/light is seen by the people who enter.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Isa said also, ‘Nobody lights a lamp and then covers it with a bowl or puts it under the bed. But he places the lamp onto a lampstand so that the people who come in see the light.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And there was another parable which Jesus told, he said, ‘A person who lights a lamp, it’s not possible that he will turn a basket upside down over it, or that he puts it underneath a sleeping bench, because he will place it on a holder. And if a person comes in, he will be illuminated.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Jesus also said parabling, ‘No one lights a lamp (kerosene-burning wick type) in order to then cover it with a basin or put it underneath the bed but rather he sets-it-on-top (of something) so it will be bright when a person comes in.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Jesus continued his words. He said, ‘There is no-one who, after lighting a lamp, covers it with a jar or puts it under a bed. Of course he will put it on a stand/rest, so that its light will be seen by all who enter.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
