complete verse (Luke 5:21)

Following are a number of back-translations of Luke 5:21:

  • Noongar: “The Law Men and the Pharisees began speaking together, ‘Who is this man? He mocks God! God only can forgive sins!” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “Those religion teachers and Parisi people spoke in their hearts, they said: ‘Who does that person think he is [lit, who very-(enclitic) is that person], that is dared to say his life is the same with God? there is no-one who can forgive sins, just only God.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When the teachers of the religious law and the Pariseo heard what Isa said there, they immediately asked among themselves, they said, ‘What sort of person is this? He speaks as if he is God. Who can forgive sin other than God.’ (lit. if not the one-only God.)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And then those Pharisee people and the teachers of the Law, they thought in their breath, ‘Who is this person who transgresses God? He’s pretending to be God, because the only one who can forgive sins is God.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Whereupon those Pharisees and teachers of the law, they said in their thoughts, ‘Why did he say that? He is making-himself -equal to God. Because who do-you-suppose (rhet. question) has authority to forgive sins if not God only?'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “When those explainers of law and those Pariseo heard, in their minds was, ‘Just who is this fellow who, in speaking, makes-himself-out-to-be-God? Isn’t it so that only God can forgive sin?'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments