Following are a number of back-translations of Luke 18:23:
- Noongar: “But this man, when he heard that, he became very sad, because he had much property.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “When he heard those words, he was sad, because he was very rich.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “When he heard those words of Isa, he was very sad for he was very rich.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And when the person heard Jesus’ advice, his breath became very painful (he was very sorrowful) because he had much wealth.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “When he heard that-aforementioned which Jesus had said, he was greatly sad, because he was extremely rich.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “When that person heard, he was really grieved, for he was extremely-wealthy.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
