complete verse (Luke 17:28)

Following are a number of back-translations of Luke 17:28:

  • Noongar: “That Day will come like the days of Lot. People always ate and drank, and traded and planted and built houses.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “So also was the laxness of the people long ago in the town of Sodom when Lot lived there. People continually ate, drank, sold/acted-as-merchants, farmed and built houses.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Likewise it was at the time of Lot ley. They ate and drank, bought and traded, planted and built houses.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “The time when I return will also be like the time long ago, of Lot. Because at that time they were continually making merry, and eating and drinking; they continued buying and selling, planting and building houses.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “It’s also like in the time when Lot was in Sodoma. Because all of them, they were continuing to eat and drink, buy and sell, plant and build houses” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “It was indeed like that in the time of Lot, the people in Sodoma and its neighboring towns also having no awareness of danger. For those people, they kept on eating, drinking, buying, trading, planting and building houses.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments