complete verse (Luke 4:26)

Following are a number of back-translations of Luke 4:26:

  • Noongar: “But God did not send Elijah to one person of Israel, but only a widow in Zarephath in the land of Sidon.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “But the Lord God did not command Elia to help even one of those widows. The one he commanded him to go to was in the town of Sarfat, to help a widow who was a Sidon person, not an Israel person.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “but God did not send Prophet Eliyas to them but he was told to go to a widow who was not of the tribe of Isra’il there in Sarepta, in the place Sidon.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “However, because they did not believe in God, there wasn’t even one of them that God sent Elijah to, to help, but rather, surprisingly, God sent him to the town of Zarephath, in the province of Sidon, so that he might help a widow-woman who was not a Jew.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “but God emphatically didn’t send Elias to help even one of them, but rather he sent him to help a widow from-Zarefat in the region of Sidon.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “However it wasn’t to any of them that Elias was sent, but on the contrary to a widow woman who was not their fellow-countryman for she was a taga Sarepta which is in the district of Sidon.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments