complete verse (Luke 1:51)

Following are a number of back-translations of Luke 1:51:

  • Noongar: “He has stretched out his strong hand, and scattered other people, all people thinking proudly.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “He does powerful things with his authority: Proud people [lit., People whose hearts are high] he scatters so that their intentions do not work.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “He shows his strength in his works, he scatters the ones with a high (proud) liver.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “He has done miraculous works. Those who make themselves high are forced to flee from him. They cannot carry out what they are planning.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “He shows his power, because he scatters the people who are proud (lit. make their minds high) and all their plans.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Through what he does, he makes known his supernatural power which can’t be equalled. For he scattered the people who were great in their own minds.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments