complete verse (Luke 3:34)

Following are a number of back-translations of Luke 3:34:

  • Uma: “Yehuda the child of Yakub, Yakub the child of Ishak, Ishak the child of Abraham, Abraham the child of Terah, Terah the child of Nahor,” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Yuda was a son of the prophet Yakub, Yakub was a son of the prophet Isahak, Isahak was a son of prophet Ibrahim, Ibrahim was a son of Tera, Tera was a son of Nahor.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “and Judah was the son of Jacob, and Jacob was the son of Isaac, and Isaac was the son of Abraham, and Abraham was the son of Terah, and Terah was the son of Nahor,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “And Juda, he was the child of Jacob who was the child of Isaac who was the child of Abraham who was the child of Tera who in-turn was the child of Nahor.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “who was the son of Jacob, Jacob being the son of Isaac who was the son of Abraham, who was the son of Tare who was the son of Nacor.” (Source: Tagbanwa Back Translation)