Simon (the tanner)

The name that is transliterated as “Simon (the tanner)” in English is translated in Libras (Brazilian Sign Language) with a sign that combines “listen” (the meaning of the name) and “leather” (in reference to “tanner”). (Source: Missão Kophós )


“Simon” in Libras (source )

More information under Simon the Tanner (New Testament) .

For more information on translations of proper names with sign language see Sign Language Bible Translations Have Something to Say to Hearing Christians .

complete verse (Acts 10:6)

Following are a number of back-translations of Acts 10:6:

  • Uma: “His dwelling-place is close to the edge of the sea, at the house of a worker of leather goods, Simon is his name too.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “He is there staying with Simon, a man fixing animal skins. His house is at the seashore/beside the sea.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “He is in the house of a man also named Simon, one who makes useful things out of skin. He lives by the seashore.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “He is staying at the edge of the sea at the house of Simon who works with leather.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Where he is staying is at the house of his fellow-Simon, who is a preparer of animal hides. At the shore of the sea is where his house is.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)

sea / lake

The various Greek, Aramaic, Ge’ez, and Latin and Hebrew terms that are translated as “sea,” “ocean,” or “lake” in English are all translated in Chichewa with one term: nyanja. Malawi, where Chichewa is spoken, has a lot of lakes but does not share a border with the ocean. (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)

Translation commentary on Acts 10:6

He is a guest in the home may be rendered in some instances as “he is staying with” or “he is living (temporarily) with.”

Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Nida, Eugene A. A Handbook on The Acts of the Apostles. (UBS Handbook Series). New York: UBS, 1972. For this and other handbooks for translators see here .