complete verse (Psalm 77:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 77:5:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “I thought of the old days,
    the years of long ago;” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “I thought about former matters,
    many old matters.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “I think of the former days and the years a-long-time-past now.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “I thought about the first days,
    the years of long time ago.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Niliwaza habari za katika siku ambazo zimepita,
    za miaka ya zamani.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “I think about days that have passed;
    I remember what happened in previous years.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments