Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 77:4:
- Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
“You held my eyelids that I do not sleep
and I was very troubled to speak.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation) - Newari:
“You didn’t even let me go to sleep.
My heart was broken, I couldn’t even speak.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon:
“He causes- me not -to-sleep;
I do- not -know what to-say, because I am-troubled.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - Laarim:
“You stopped my eyes from sleep,
I was in trouble much until I did not talk.” (Source: Laarim Back Translation) - Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
“Ulininyiima usingizi usiku wote,
niliteseka, nilishindwa hata kusema.” (Source: Nyakyusa Back Translation) - English:
“All during the night he prevents me from sleeping;
I am very worried, with the result that I do not know what to say.” (Source: Translation for Translators)
