complete verse (Matthew 28:19)

Following are a number of back-translations of Matthew 28:19:

  • Uma: “So, go to the whole world, teach all people to become my followers. Baptize them in the name of God the Father, the Child and the Holy Spirit.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Therefore go and tell all tribes so that they will also follow me. Bathe them as a sign that they now follow God and me, the Son of God and the Spirit of God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Therefore, journey to everywhere that you might preach to all people in all places and teach them that they should be my disciples. Baptize them so that it might be known that they become one with our Father God and with me, His Son, and with the Holy Spirit.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Go then to the many-people in all countries in order that you will make-them -into my disciples. Baptize them in the name of the Father, Child and Holy Spirit,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore what you are to do is, go all over all the nations and teach them with persevering teaching concerning the Good News so that they will really understand it and be able to submit to me in truth. Baptize these who submit, in the name of the Father and the Son and the Espiritu Santo.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Therefore I tell you to go all over the earth. Seek to cause people to become my learners. Baptize those people who believe in me and thus it will be seen that they walk with the Father and with the Son of God, and with the Holy Spirit.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments