Following are a number of back-translations of Matthew 24:50:
- Uma: “But, while he is lax like that, all of a sudden his noble will arrive on a day and at an hour that he doesn’t know.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “So-then suddenly his master will come back on a day when he does not expect it and at a time which he does not know.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And on the day when he does not expect and at the hour that he doesn’t know, his master returns.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Whereupon his master will suddenly-return at the day and hour that that servant wasn’t expecting.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “His master will come on a day that he isn’t-sure-of and at an hour that he doesn’t know about.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “The boss of that worker will return at a day he isn’t expecting, a time when he doesn’t know that he is coming.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
