complete verse (Matthew 14:14)

Following are a number of back-translations of Matthew 14:14:

  • Uma: “When Yesus got down from the boat, he saw that many people were waiting for him. His love welled-up seeing them, and he healed them who were sick.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “When Isa got ashore, he saw the great crowd of people and he had pity/mercy on them and he healed the sick.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when Jesus and those with him came to shore, he saw the many people. He felt sorry for them, and he treated and healed those who were sick there.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “When plural Jesus arrived-at-land, and he saw the many people who had followed, he pitied them and healed those who had a sickness.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Therefore when Jesus again descended from the place he had gone to, what met his eyes was many people already. He pitied them. He healed those who had an illness who had been brought by those people.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The boat in which Jesus was arrived and Jesus got out. But now there were crowds of people there. Jesus pitied the people and he healed the sick persons who were brought by the people.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments