complete verse (Luke 5:5)

Following are a number of back-translations of Luke 5:5:

  • Uma: “Simon said: ‘Teacher, we (excl.) worked all last night, but there was not even one [uses classifier for animals] in our (excl.) nets. But even so, I will still throw it, since you (sing.) commanded us (excl.).'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Simon answered he said, ‘Sir, we have persevered the whole night but we have caught nothing. But because you say it now, we will throw them out.'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Simon answered, ‘The whole night we were netting and we didn’t even catch one; but if that’s what you say, we will net again.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘Yes, Sir/Lord,’ said Simon, ‘but you-should-realize (self-sympathy particle) that we (excl.) have worked-the-entire night (lit. done-to-the-limit the night) net-fishing and we have gotten emphatically nothing. But if you (singular) say so, we’ll (excl.) go-ahead-and (lit. even-if we) lower our (excl.) nets anyway.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Simon replied, ‘Master, we wasted-a-lot-of-effort all-last-night, and we didn’t even get one. But because you are the one saying it, we will again drop our net.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *