complete verse (Luke 24:21)

Following are a number of back-translations of Luke 24:21:

  • Noongar: “And we thought in our hearts he was the One who would liberate Israel! ‘Not only that, now three days after this happened,” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “But we had our hopes up, because we thought that He would be the one to free us Israel people from our enemies. Today is the third day since he was killed.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “And-what’s-more we (excl.) really had expected that he was the one God had sent to free the descendants of Isra’il. Yes, and not just that, but it is three days today since they killed him.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And we were sure that he was the one sent by God to set free all of the descendants of Israel. But it has already been three days since they killed him.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “He moreover koma is the one we (excl.) were expecting would set-us (incl.) who are the descendants of Israel -free. Today however, it is the third day starting from when these-things happened.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “He was the one we (excl.) were hoping/expecting would redeem our (incl.) nation who are the descendants of Israel. Well, today is the third day now since these things happened.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments