Following are a number of back-translations of Luke 23:16:
- Noongar: (incl. v. 17) “This man has done nothing for which he must die. So I will tell them to beat him, and then release him.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “So, I will just beat/whip him and release him.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Therefore I will just command that he will be beaten and then I will let him free.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “I will have him beaten and I will turn him loose.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Therefore I will have him whipped and no more, then I will release him.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “All I will do to him is to have him whipped, and then I will release him.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
