complete verse (Luke 22:10)

Following are a number of back-translations of Luke 22:10:

  • Noongar: “Jesus said, ‘Go into the city. A man carrying a jar of water, he will come to you. When he goes into a house, follow him,” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “He said to them: ‘When you enter into the town, you will meet with a man who is carrying a water-fetching-container after fetching-water. Follow him coming to the house he enters.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “He said to them, ‘When you have entered the town, you will meet a person carrying an earthenware-jar with water. Follow him to the house where he enters,” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Jesus answered, ‘When you arrive in the town, you will meet a man carrying a jar filled with water. Follow him to the house that he enters.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Then he said, ‘Go to the city. When you arrive there, you will meet a man who has gone to fetch-water. Follow him to the house he enters,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “‘Like this is what you are to do,’ said Jesus, ‘go to the city. When you arrive there, you’ll see a man shouldering a water-drawing jar. Follow him to the house where he will go.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments