Following are a number of back-translations of Luke 21:31:
- Noongar: “In the same way, when you see these things happening, you will know that the Kingdom of God is coming near.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “Thus also when you see those happenings [mentioned] earlier, you know that it will not be much longer before God indeed becomes King in the world.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Likewise also when you see happening what I said you know that God’s ruling here in the world is near already.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And the same way also, when you see all of these things taking place, you will know that God’s rule over people will soon take place.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Likewise also what I have been telling you, when you see these-things happening, you will know that the ruling of God is near-in-time.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Well, it is indeed like that, that when you will observe these things happen, you know that the time really is near when God will reign over all people.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
