Following are a number of back-translations of Luke 19:18:
- Noongar: “The next servant came and said, ‘Your Majesty, you gave me one gold coin. Now I have five coins’.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “‘The second servant also arrived and said: ‘King, the one gold money/coin that you (sing.) gave me, has become five pieces.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Then the second servant also went to him and he said, ‘Sir, your one gold-coin has earned five gold-coins.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And that second servant said, ‘King, your money has increased five times.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘The second servant also went and said, ‘Sir King, the one gold money that you (sing.) gave me has become five.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Another person said next, ‘Master, that which you left with me, it’s been added-to-in-profit by five times as much.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
