complete verse (Luke 18:16)

Following are a number of back-translations of Luke 18:16:

  • Noongar: “but Jesus called the children to him and said, ‘Let the children come to me and don’t stop them, because people like these children, they own the Kingdom of Heaven.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “But Yesus called those children and he said to his disciples: ‘Let those children come to Me, do not forbid them. Because people like that are the ones who become the people of God in his Kingdom.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “But Isa called the children and he said to his disciples, ‘Let the children come to me and do not oppose them. For people like the children like to be ruled over by God.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “But Jesus, he called to him those children and he said to his disciples, ‘You allow the children to come to me. Don’t you tell them not to, because the person who has trust like the trust of a child, he is the one God can rule over.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “But Jesus called the children and said to his disciples, ‘Permit the children to come to me. Don’t forbid them, because those like these are the ones who will be included in the ruling of God.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “But Jesus in fact caused those children to come close to him and said to his disciples, ‘Don’t forbid the children to come here to me. Just leave them alone. Because humble ones like these children are the ones who are possible/acceptable to become subjects of the kingdom of God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments