complete verse (Luke 16:22)

Following are a number of back-translations of Luke 16:22:

  • Noongar: “Lazarus died and angels took him to sit with Abraham, eating and drinking in Heaven. The rich man, he died and they buried him.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “‘One day, that poor man died, and angels carried him to a good seat beside Abraham. That rich man also died, and was buried.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Then that poor man died and he was brought by the angels to where Ibrahim was in heaven. Then the rich man also died and was buried.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “Not very long after that, that poor man named Lazarus died, and the angels of God took him and they placed him near Abraham, the ancestor of the Jews. And at that time also, that rich man died and he was buried.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘When that poor man died, the angels took him to the place where Abraham was. When the rich man also died, they buried him,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Well, it happened that that beggar died. When he died, he was taken by the angels to Abraham’s wherever there in heaven. That rich person followed him next. When he died, he was buried.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Yagaria: “Afterwards the poor man died, and the angels came and took him up above, and put him into Abraham’s lap, and he stayed there.” (Source: Renck, p. 95)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments