complete verse (Luke 15:16)

Following are a number of back-translations of Luke 15:16:

  • Noongar: “He wanted to eat the bad food which he gave the pigs, but no person gave him food to eat.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “Because of his hunger, he desired wanting to eat the pig food. But no-one gave him food.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Because of his hunger/starving he wanted to eat even the food of the pigs, but nobody gave him anything (lit. even what).” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “He would like to have satisfied his hunger with even the husks of that which they were feeding the pigs, but there was no one who gave him anything.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Because of his hunger, he wanted to eat koma some of the fruit of the tree that the pigs were eating, but they (understood as people, not pigs) didn’t give him any.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “He really wished that no matter what, there would be something he could eat, even the tree fruit/seed-pods which was only fed to the pigs. But well, no one was giving to him.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments