Following are a number of back-translations of Luke 13:13:
- Noongar: “Jesus laid his hand on her and immediately she stood up and she thanked God.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “After that he laid-hands-on that woman, she immediately stood up straight, and she praised God.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “And Isa placed his hand on her. Immediately she was straightened and she praised God.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And Jesus rubbed the back of that woman and immediately her back straightened up, and this woman praised God.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Then he laid-his-hands-on her and she immediately straightened-up and praised God.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “And then he touched her, and right away she could then straighten out. Without anything further, that woman praised God.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
