Following are a number of back-translations of Luke 13:10:
- Noongar: “One Sabbath Day, Jesus was teaching people in the Synagogue.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “One time, Yesus was teaching at the house of prayer on the Sabat Day, the worship day of the Yahudi people.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “One Saturday, the day of-no-work, Isa was in the prayer-house of the Yahudi preaching.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And on one Saturday, Jesus was teaching in the church of the Jews. Now Saturday, that’s the day that God commanded long ago to the Jews, that no one should work on that day because it was the day of rest.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “There was one Saturday which was a day for-resting and Jesus was teaching in the synagogue.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Once on a Day of Rest, Jesus was teaching in a worship-place.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
