Following are a number of back-translations of Luke 10:37:
- Noongar: “The Law man said, ‘The man who helped him.’ Jesus said, ‘Then you go and do like him.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “That religion teacher asked: ‘The person who helped him.’ Yesus said: ‘Go, you (sing.) also do like that.'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “He answered he said, ‘The one who had pity on him and helped him.’ Then Isa said to him, ‘Go and do as that person did.'” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And the teacher answered, ‘The one who became the true companion of that person who was robbed by the bandits was that one who pitied him and who helped him.’ And Jesus said, ‘That’s right. You do like that.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘Well indeed the one who showed-mercy to him,’ answered that teacher of the law. Then Jesus said, ‘Go then in order to follow-his-example.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “‘In my opinion,’ said that explainer of law, ‘that one, the Samaritano, for he helped him.’ ‘Well, if it’s like that,’ said Jesus, ‘like that also is what you are to to do.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
