Following are a number of back-translations of Luke 10:1:
- Noongar: “Afterwards, the Lord took another 72 men and sent all of them, going out ahead of him, two men going together. They went to all of the villages, everywhere the Lord told them he would go.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “After that, the Lord Yesus also chose seventy of his other followers and he ordered them to walk two-by-two ahead of Him going to every town that he would pass later.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “After that there were yet seventy two people commissioned by him and told to go ahead to all the different places that he would soon go to. He sent them two by two.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “After this, there were seventy two men that the Lord Jesus chose because he wanted to send them out before him by twos, into all the villages that he would be going to also.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “When that was finished, Jesus chose seventy-two other disciples and sent them by-twos to go-ahead to go teach in the towns that he would later go to.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Well, after that, Jesus next chose seventy two other people who were his disciples. And then he sent them to go in two’s to each town and bario where he was planning to go.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
