Following are a number of back-translations of John 5:28:
- Uma: “‘Do not be surprised at my words, because the time will come when all people who are in the graves will hear my voice,” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Don’t marvel at these my words,’ said Isa. ‘There is a time in the future, when all the dead ones will hear my voice.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Don’t you be surprised at this because the day is coming in the future upon which all those who are dead, they will hear my calling them,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “Don’t be surprised at this that I have said, because in a future day, all the dead, they will hear my words/voice” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Don’t be amazed at this, because the time really will come when those who have died, who are already buried, will hear his voice.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Do not be amazed at what I tell you. Because the time will come when all who have died will hear when the Son of God calls them.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
