Following are a number of back-translations of John 14:18:
- Uma: “‘I will not leave you orphaned. [lit., leave you become orphans.] I will come back to you.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Even if I leave, I do not leave you alone/abandon you. I will come again to you.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And I am not going away from you like you were orphans, because I am coming back for you.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “‘I will not leave you like orphans, because I will indeed also return.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “I won’t leave/desert you like orphans. I will indeed return here to you.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “I am not going to leave you along. I will return to be in fellowship with you.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
