complete verse (Luke 8:41)

Following are a number of back-translations of Luke 8:41:

  • Noongar: “Then a man called Jairus came; he was a boss of the synagogue. He fell down at the feet of Jesus and begged Jesus to come to his house,” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “At that time, a leader of the house of prayer in that town came, his name [was] Yairus. He knelt-down in front of Yesus, he requested that he go to his house.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “A certain leader of the prayer-house of that place came to him, his name was Jairus. He prostrated at the feet of Isa and really begged him to come with him to his house. (lit. to bring Isa to…)” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And there there was a man named Jairus, a chief of one of the churches of the Jews. He came near to Jesus and knelt before him, begging him to go with him to his house,” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “Just then a leader of the synagogue arrived named Jairus. He knelt face-down before Jesus begging him to go to their house,” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Before long a man arrived whose name was Jairo. He was one of the overseers of the worship-place. He approached Jesus and kneeled down in front of him, begging-mercy that Jesus would go with him to his house.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments