complete verse (Matthew 25:10)

Following are a number of back-translations of Matthew 25:10:

  • Uma: “So the stupid young-women did go to buy oil. While they were gone, the bridegroom arrived. The five young women who were wise, since their torches were already ready, they right away went into the feasting/partying house with the bridegroom, and they closed the door.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Na, the stupid ones went to buy. While they were gone the bridegroom arrived. The five girls who were ready went with him into the house of the wedding, then the door was closed.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And when they were gone, the bridegroom arrived. And these five virgins who were wise, they went with him into the house where the wedding was. And after they had gone inside, the house was shut up.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘So then, they went to buy. But when they had gone, the man-getting-married arrived. The young-ladies who were waiting already-prepared, they went-with (him) to the house where they were going. They joined-in-entering to join-in-eating and join-in-celebrating with the other invited ones, and then it was closed (door).” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Without anything further, those five simple-minded ones set out. After they had left, that man arrived who was being married. Well, as for those five who were prepared, they went into the marriage-feast-place along with that man. After they had entered, the door was closed.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “The foolish girls went out to buy oil. But the bridegroom arrived. Those girls who were prepared entered with him into the house. The door was then closed.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments