complete verse (Psalm 73:8)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 73:8:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “They scorn and speak evils;
    in their arrogance they threaten others and say, ‘We will oppress you.’” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “They continually ridicule others,
    they keep on saying evil things,
    they keep on acting with arrogance,
    and they continually belittle others.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “They scoff/mock and speak evil to others.
    In their pride they threaten to-oppress/persecute others.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Laarim:
    “They laughed at people, and backbite with bad matters,
    because they are proud and plot matters which they oppress people.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Wanawadhihaki watu na kuwasemea mabaya,
    kwa kiburi wanapanga kuwaonea.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “They scoff at other people, and they talk about doing evil things to them;
    they are proud while they plan to oppress others.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments