Following are a number of back-translations of Philippians 3:2:
- Uma: “Be careful of people who bring evil teaching, their behavior is like mean dogs. They want to force you to be circumcised following the Law of Musa. Don’t believe / pay-attention-to them! Because it is not from our circumcision that we become straight in God’s sight.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “Be careful/watch out because there are people there who do bad. I call them fierce dogs. Their teaching is not true that the people should be circumcised – they say – in order to be accepted by God.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Beware of enemies of God whose behavior is evil; these are the Jews that teach that what God desires is that you cut your bodies.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “You should watch-out-for people who are doing evil whom I illustrate by vicious and filthy dogs. They insist that if a person is not circumcised, he will not be-saved.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “Be careful of those people who are doing evil. What they are like is wild-dogs who want to tear-and-eat. For they are insisting that if you aren’t circumcized, which is what was commanded to them who are Jews, then you won’t be able to be saved.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “Watch out for the evil people going about doing what is bad. They teach that it is necessary that believers be marked with circumcision.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
