complete verse (Luke 20:25)

Following are a number of back-translations of Luke 20:25:

  • Noongar: “So Jesus said, ‘Then give the Emperor the things the Emperor owns, and give God the things God owns.'” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
  • Uma: “From there, Yesus said saying to them: ‘If thus, give to Kaisar what is appropriate to be given to Kaisar, and give to God what is appropriate to be given to God.'” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “‘Na,’ said Isa, ‘give to the King Leader what belongs to him. (That means pay taxes to him.) And give to God what belongs to God. (That means give yourselves whole heartedly to him.)'” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “And Jesus said, ‘If it’s his and he wants it, you must give it to him. But give also to God that which belongs to him.'” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “‘The Emperor,’ they answered. ‘If that is so,’ said Jesus, ‘what belongs to the Emperor, give to him, and what belongs to God, give also to God.'” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “‘Well, if it’s like that,’ said Jesus, ‘it’s necessary that whatever is appropriate to the Impiradur, of course you will give it. Like that too to God.'” (Source: Tagbanwa Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments