Following are a number of back-translations of Luke 21:30:
- Noongar: “When you see its leaves beginning growing, you know summer is coming.” (Source: Warda-Kwabba Luke-Ang)
- Uma: “When you see its leaves bud, you know that it will not be much longer before the dry time [which is also hot].” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “When you see the leaves sprouting you know that it is soon the warm season.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “Because here in our (incl.) place, when its limbs begin to put out leaves and tender shoots, we know that the dry season is soon to happen.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “When their leaves are replaced, you expect that it is almost rainy-season.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “When they now sprout leaves, of course you know that hot season is close now.” (Source: Tagbanwa Back Translation)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.