Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 36:3:
- Kupsabiny: “After that, he gave those people all the things which the Israelites had given to be used for making the Tent of God. People proceeded bringing things each day in the morning.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “They receive through all the offerings through Moses’ hand that Israelites brought for making the Tent of Meeting. But the people again kept bringing freewill offering in every morning.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Moises gave them everything the Israelinhon had-offered for the cause-to-stand of the Tent. And the people continued to bring their willing/(free-will) offerings each/every morning.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “Therefore Moses brought all the things which the Israel people had gathered to do that offering work, and so he put it into the hands of the workers. And in the morning day after day, the people were bringing their things to be their offering to God. And they didn’t cease from the bringing of things.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “And that which people of Israel first brought to Moses for work of making of Dwelling-Tent-of-God, Moses give it to them all. In the morning in the morning, people of Israel still be present bringing gift(s) other to Moses as a man desired.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “Moses/I gave them all the things that the people had brought as offerings to Yahweh for making the Sacred Tent. But the people continued bringing more things every morning.” (Source: Translation for Translators)


Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.