complete verse (Titus 1:14)

Following are a number of back-translations of Titus 1:14:

  • Uma: “Admonish them not to any longer believe the stories of the Yahudi people that are just made up and rules that are from mankind that reject the true teaching.” (Source: Uma Back Translation)
  • Yakan: “Stop them/tell-them-not-to so that they no longer heed the Yahudi stories which are not true and so that they no longer follow the commands made up simply by mankind. The people who do/make those commands have turned their backs on/rejected the true teaching.” (Source: Yakan Back Translation)
  • Western Bukidnon Manobo: “and so that they might abandon their believing the folktales of the Jews and the merely earth-type commands which were made by people who talk against the true doctrine.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
  • Kankanaey: “and they will not believe the tales of the Jews and the commands of people who dislike/reject the true teaching.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • Tagbanwa: “Rebuke them that they no longer go along with worthless stories of the Jews and what is instructed by the ones who attribute lies to this truth.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
  • Tenango Otomi: “Then they will not pay attention to the made-up words which the Jews speak, nor the words which just people have commanded such people who do not look well upon the true word.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments