Following are a number of back-translations of Revelation 9:5:
- Uma: “But those grasshoppers were also not allowed to kill men/mankind, they were only allowed to torture them for five months. The pain of the sting of those grasshoppers was like the pain of the sting of a tumpu lipa.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “They were not allowed to kill those people but to cause them pain during five months. And the pain is as if they had been bitten by a scorpion.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “They were permitted to torture people for five months, but they were not permitted to kill. The torment they inflict upon people is like the pain of a person bitten by a scorpion.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “But they were not permitted to kill those people but rather only to hardship them for five months. The strength of the pain of their stings, it was like the extreme pain endured by people who have been stung by a large centipede.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “However those locusts were not being caused to kill those people, but rather only to cause them suffering for the space of five months. The sting they would feel would be like the sting of a scorpion.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “But they were not given permission to kill the people they stung. Because only five months were they given permission to make people suffer. And this pain from their stings was like the sting of a scorpion when it stings a person.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
