Following are a number of back-translations of Revelation 12:14:
- Uma: “But the woman was given two big wings, like the wings of a hawk [lit., prairie bird, i.e., brahmin kite]. With those wings, she flew going to an empty field to a dwelling-place that had been prepared beforehand for her, so that the dragon could not do anything to her. There she was taken care of for three and a half years.” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “But God gave the woman two large eagle’s wings so that she could fly to the place that had been prepared for her there in the lonely-place. And she was cared for there for three and a half years so that she could not be reached by the snake, that means the dragon.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “And the woman God gave her two wings of a great eagle so that she might fly to take refuge in the land where no people live. She will be taken care of there for three and a half years, and there the snake cannot harm her.” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “But the woman was given the two wings of a large bird so that she would be able-to-fly to a place where no one was residing which God had prepared as her staying-place for three years and a half so that there she would be taken-care-of and would escape/evade the snake which is the dragon.” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “But suddenly/unexpectedly that woman was graced by God in that she was caused to have wings like the wings of a big agila , so that she could fly to go to the wilderness place. There is where she would be kept so she would be saved from that dragon. And there, she would be looked after well by God for the space of three and a half years.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “But concerning this woman, God caused that she had wings like an eagle so that she could fly to get away. Thus she escaped from the terrible animal and went to a part of the wilderness God had determined for her to live in. At this place she arrived at, it was there she was given food during three and a half years.” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
