Following are a number of back-translations of Revelation 10:6:
- Uma: “He vowed [mosumpa, from Indonesian: sumpah] with the name of God who lives forever, who made the sky, the earth, the sea with all its contents. He said in his vow like this: ‘With the authority that the Lord God gave me I say: When the seventh angel blows his trumpet, at that time God will fulfill his plan/purpose that has long been hidden, like he said long ago to the prophets who carried his word. The time will no longer be put off [lit., scooted-scooted].'” (Source: Uma Back Translation)
- Yakan: “And he swore to God who lives forever, he is the one who created the sky and the earth and the sea and everything in them. The angel swore, he said, ‘God is listening, there will be no more delay.” (Source: Yakan Back Translation)
- Western Bukidnon Manobo: “He called upon God, the Creator of heaven and earth and sea, and the creator also of everything that these contain, to witness what he was about to say. He said, ‘This cannot be backed up!” (Source: Western Bukidnon Manobo Back Translation)
- Kankanaey: “and he vowed to God who is alive forever who created the sky and the earth and the ocean and all that is there. He said, ‘In-the-future indeed (prophetic formula) what will happen will not again be delayed,” (Source: Kankanaey Back Translation)
- Tagbanwa: “For he swore an oath in the name of God who is alive without ending, he who created the heaven/sky and world and ocean and all their contents. What I heard him swear was, ‘There’s no more waiting for anything. All will now be fulfilled.” (Source: Tagbanwa Back Translation)
- Tenango Otomi: “He called on God to be his witness, God who lives forever, who make what is above, who made the sea, who made whatever there is. He said: ‘And now it is the time. Now no longer will the days pass.'” (Source: Tenango Otomi Back Translation)
